<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>www.jackieallen.jp &#187; summer</title>
	<atom:link href="http://www.jackieallen.jp/tag/summer/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.jackieallen.jp</link>
	<description>Bridging the best of American &#38; Japanese cultures</description>
	<lastBuildDate>Sat, 04 Feb 2012 22:29:03 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
		<item>
		<title>Tanabata 七夕- An Asian Folk Legend</title>
		<link>http://www.jackieallen.jp/2011/07/tanabata-an-asian-folk-legend/</link>
		<comments>http://www.jackieallen.jp/2011/07/tanabata-an-asian-folk-legend/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 05 Jul 2011 22:00:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>JackieYuri</dc:creator>
				<category><![CDATA[Connecting Cultures 文化の輪]]></category>
		<category><![CDATA[Events イベント]]></category>
		<category><![CDATA[Information 情報 (Jōhō)]]></category>
		<category><![CDATA[Life in Japan 日本での毎日]]></category>
		<category><![CDATA[festivals]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese culture]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[summer]]></category>
		<category><![CDATA[Valentine's Day]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.jackieallen.jp/?p=9004</guid>
		<description><![CDATA[Two lovers and many wishes!  Read more here...
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/07/Tanabata_festival.jpg"></a><a href="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/07/Tanabata_2005.jpg"><span style="color: #003300;"><img class="aligncenter size-full wp-image-9006" title="Tanabata_2005" src="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/07/Tanabata_2005.jpg" alt="" width="381" height="389" /></span></a><a href="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/07/Tanabata_festival.jpg"></a></p>
<p><span style="color: #003300;">There are many names for this annual event &#8220;Celestial Lovers Day, Star Festival, and China&#8217;s version of Valentines Day&#8221;  but in Japan &#8220;Tanabata&#8221; is a pretty special and incredibly colorful event. </span><em><span style="color: #003300;"> Un  festival romántica!</span></em></p>
<p><span style="color: #003300;">Tanabata, meaning- evening of the seventh,  is considered to be a mixture of Chinese and Japanese tradition</span><span style="color: #003300;">s.   It was introduced into Japan in the 8th century and became very popular folkore during the Edo Period or Tokugawa Period (1603 to 1868).</span></p>
<p><span style="color: #003300;"> </span><a href="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/07/tanabatalovers.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-9011" title="tanabatalovers" src="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/07/tanabatalovers.jpg" alt="" width="350" height="284" /></a></p>
<p><span style="color: #003300;">The story is about two lovers, Orihime (Vega) and Hikoboshi (Altair), separated by their families they can only meet across the Milky Way once a year on the night of July 7th.    The first time they tried to meet they realized they could not cross the river because there was no bridge.   Orihime (Vega) cried so much that a flock of birds called &#8220;Magpies&#8221; came and promised to make a bridge with their wings so that she could cross the river.   It is said that if it rains on Tanabata, the birds cannot come and the two lovers must wait until another year to meet.   <em>How sad&#8230;</em></span></p>
<p><a href="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/07/Tanabata_wishes.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-9017" title="Tanabata_wishes" src="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/07/Tanabata_wishes.jpg" alt="" width="450" height="305" /></a></p>
<p><a href="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/07/Tanabata_festival.jpg"></a></p>
<p><a href="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/07/Tanabata_festival.jpg"></a></p>
<p><span style="color: #003300;">Today Japan, people generally celebrate this day by writing <span style="color: #800000;"><strong><em>heartfelt wishes </em></strong></span>on small pieces of paper called &#8220;tanzaku&#8221;, hang them on a bamboo pole along with other decorations.  You write your special wish on a piece of paper and at midnight you burn it either in a lamp that you let float down a river or in a bonfire. </span><span style="color: #003300;"><em>I hope and pray your one true wish will come true! </em></span></p>
<p><span style="color: #003300;"><em> </em></span></p>
<p><span style="color: #003300;"> Enjoy the video&#8230;you&#8217;ll get a better understanding of the celebration.</span></p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="500" height="405" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/lD_r2jO6Qrg&amp;hl=en_US&amp;fs=1?rel=0&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00&amp;border=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="500" height="405" src="http://www.youtube.com/v/lD_r2jO6Qrg&amp;hl=en_US&amp;fs=1?rel=0&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00&amp;border=1" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always"></embed></object></p>
<p><span style="color: #003300;"> </span></p>
<p><span style="color: #003300;"><em> </em></span></p>
<p><span style="color: #003300;"> </span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jackieallen.jp/2011/07/tanabata-an-asian-folk-legend/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Smoothie Summer!　夏の美味しいスムージー！</title>
		<link>http://www.jackieallen.jp/2011/06/smoothie-summer/</link>
		<comments>http://www.jackieallen.jp/2011/06/smoothie-summer/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Jun 2011 23:33:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>JackieYuri</dc:creator>
				<category><![CDATA[Connecting Cultures 文化の輪]]></category>
		<category><![CDATA[Sugoi Cooking Recipes スゴイ料理]]></category>
		<category><![CDATA[The Jackie Allen Show テレビ番組]]></category>
		<category><![CDATA[healthy]]></category>
		<category><![CDATA[Japan]]></category>
		<category><![CDATA[smoothies]]></category>
		<category><![CDATA[summer]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.jackieallen.jp/?p=8843</guid>
		<description><![CDATA[The perfect 'healthy' drink! 
<span style="font-size: 80%;">パーフェクトなヘルシー・ドリンクを作りましょう！</span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/06/Very-Berry-Smoothie-ingred.jpg"></a></p>
<p><em> </em><img class="aligncenter size-full wp-image-8884" title="Very Berry Smoothie photo 450" src="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/06/Very-Berry-Smoothie-photo-450.jpg" alt="" width="450" height="338" /></p>
<p><span style="color: #800080;">I&#8217;m  getting ready for the summer and nothing tastes better than a cool refreshing, plus nutritious drink! <em><strong> &#8220;Summer Smoothie Time!&#8221;</strong></em> I love making smoothies for my family because it&#8217;s so easy, with unlimited flavors, and they&#8217;re very good for you!  High in vitamins, minerals, and antioxidants, they are the most perfect drink for anyone to drink at anytime!   Try a few of my favorite summer smoothie recipes &#8211; delicious and totally addicting!</span></p>
<p><span style="font-size: 80%;"><span style="color: #993300;">私は家族のために、よくこのスムージーを作るの。だって、簡単で、フレッシュな香りがいっぱい楽しめるし、何と言っても身体にいいもの！　ビタミン、ミネラル、それに抗酸化物質をたくさん含んだスムージーはいつ、誰が飲んでもパーフェクトな一品ですよ！　あなたもリフレッシングでやみつきになる私のお気に入りの「サマー・スムージー・レシピ」をお家で試してみてね。</span></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #800080;">Watch my video to learn how to make my <strong><em>&#8220;Very Berry&#8221;</em></strong> Smoothie!<br />
<span style="font-size: 80%;"><span style="color: #993300;">（ベリー・ベリー・スムージーの作り方はケーブルテレビ放映後UPしますのでお楽しみに。。。）</span></span></span></p>
<div><span style="color: #800080;"><em> </em></span><span style="color: #800080;"><em> </em></span><span style="color: #800080;"> </span></div>
<p>&nbsp;</p>
<div><strong><em><object	
		width='628'
		height='353'
		data='http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=13705085&amp;server=vimeo.com'
		type='application/x-shockwave-flash'>
			<param name='allowfullscreen' value='true' />
			<param name='allowscriptaccess' value='always' />
			<param name='wmode' value='opaque'>
			<param name='movie' value='http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=13705085&amp;server=vimeo.com' />
		</object></em></strong></div>
<div><strong><em> </em></strong></div>
<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter size-full wp-image-8883" title="Very Berry Smoothie ingred" src="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/06/Very-Berry-Smoothie-ingred.jpg" alt="" width="450" height="338" /></p>
<p><span style="color: #800080;">More recipes!   Every smoothie listed here has the same directions.  Put all the ingredients in the blender in the order listed and mix on high until fully blended.   That&#8217;s it! </span></p>
<p><span style="font-size: 80%;"><span style="color: #993300;">その他にもこんなレシピがありますよ！　下のスムージーもレシピの材料の順番どおりにミキサーにかけるだけですよ。お試しあれ！</span></span></p>
<p><strong><span style="color: #800080;">Basic Boot Camp Smoothie</span></strong></p>
<p><strong><span style="color: #800080;"> </span></strong><span style="color: #800080;">2 bananas </span><br />
<span style="color: #800080;"> </span><span style="color: #800080;">10-12 frozen strawberries </span><br />
<span style="color: #800080;">1 cup of apple juice</span><br />
<span style="color: #800080;">1/2 cup yogurt vanilla or choose your favorite</span><br />
<span style="color: #800080;">4-6 ice cubes</span></p>
<p><span style="font-size: 80%;"><span style="color: #993300;"><strong>ベーシック・ブート・キャンプ・スムージー<br />
</strong>バナナ　　　　・・・　２本<br />
いちご（冷凍）・・・１０～１２個<br />
アップル・ジュース　・・・　２４０ｃｃ<br />
ヨーグルト　　　　　　・・・　１２０ｃｃ　（お好きなフレーバーのヨーグルトでも可）<br />
氷（キューブ）　　　　・・・　４～６個<br />
</span></span></p>
<p><strong><span style="color: #800080;">&#8220;Vita-C&#8221; Smoothie</span></strong><br />
<span style="color: #800080;"> </span><br />
<span style="color: #800080;">2 bananas </span><br />
<span style="color: #800080;">1 orange </span><br />
<span style="color: #800080;">2 kiwis </span><br />
<span style="color: #800080;">10-12 frozen strawberries </span><br />
<span style="color: #800080;">½ cup of frozen blueberries </span><br />
<span style="color: #800080;">1 1/2 cups  orange juice</span><br />
<span style="color: #800080;">4-6 ice cubes </span></p>
<p><span style="font-size: 80%;"><span style="color: #993300;"><strong>ビタ-C・スムージー</strong><br />
バナナ　　・・・　２本<br />
オレンジ　・・・　１個<br />
キューイ　・・・　２個<br />
いちご（冷凍）　・・・１０～１２個<br />
ブルーベリー（冷凍）　・・・　カップで１２０ｃｃ分<br />
氷（キューブ）　・・・　４～６個<br />
</span></span></p>
<p><strong><span style="color: #800080;">Peaches &amp; Creamy Smoothie</span></strong></p>
<p><span style="color: #800080;">2 bananas </span><br />
<span style="color: #800080;">1 cup of frozen peaches </span><br />
<span style="color: #800080;">1 cup apple juice</span><br />
<span style="color: #800080;">1 cup vanilla yogurt or peach flavor</span><br />
<span style="color: #800080;"> 4-6 ice cubes</span></p>
<p><span style="font-size: 80%;"><span style="color: #993300;"><strong>ピーチ＆クリーミー・スムージー</strong><br />
バナナ　・・・　２本<br />
ピーチ（冷凍）　・・・　カップで２４０ｃｃ分<br />
アップル・ジュース　・・・　２４０ｃｃ<br />
ヨーグルト　　　・・・　２４０ｃｃ分<br />
氷（キューブ）　・・・　４～６個<br />
</span></span></p>
<h4 style="text-align: center;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></h4>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: small;"> </span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jackieallen.jp/2011/06/smoothie-summer/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

