<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>www.jackieallen.jp &#187; Spring</title>
	<atom:link href="http://www.jackieallen.jp/tag/spring/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.jackieallen.jp</link>
	<description>Bridging the best of American &#38; Japanese cultures</description>
	<lastBuildDate>Sat, 04 Feb 2012 22:29:03 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
		<item>
		<title>Kawaii! Rainbow Cupcakes あざやかな虹を食卓へ!</title>
		<link>http://www.jackieallen.jp/2011/03/rainbow-cupcakes-%e3%81%82%e3%81%96%e3%82%84%e3%81%8b%e3%81%aa%e8%99%b9%e3%82%92%e9%a3%9f%e5%8d%93%e3%81%b8/</link>
		<comments>http://www.jackieallen.jp/2011/03/rainbow-cupcakes-%e3%81%82%e3%81%96%e3%82%84%e3%81%8b%e3%81%aa%e8%99%b9%e3%82%92%e9%a3%9f%e5%8d%93%e3%81%b8/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 28 Mar 2011 00:14:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>JackieYuri</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sugoi Cooking Recipes スゴイ料理]]></category>
		<category><![CDATA[Sugoi Party! スゴイパーティ]]></category>
		<category><![CDATA[baking]]></category>
		<category><![CDATA[cupcakes]]></category>
		<category><![CDATA[Spring]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jackieallen.jp/?p=7175</guid>
		<description><![CDATA[Don't need rain to make these yummy treats! (Video)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;"><em><span style="color: #000080;"><strong><span style="color: #ff00ff;">&#8220;Taste the vivid flavors of a rainbow!</span></strong>&#8220;</span></em><span style="color: #000080;"> </span></span><span style="color: #000080;"> </span><span style="color: #000080;"><span style="color: #000080;">Well, at least I think this is how a rainbow should taste&#8230; <img src='http://www.jackieallen.jp/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /><br />
</span> <span style="font-size: 80%;"><span style="color: #000080;">“虹のビビットなフレーバーを味わう！”</span><span style="color: #000080;"> </span><span style="color: #000080;">そうね、虹ってきっとこんな味なんじゃないかなって少なくとも私は思っているんだけど・・・。</span></span></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #000080;"><span style="color: #000080;">Take your favorite yellow batter cake mix, grab some food coloring, and get creative! You don&#8217;t have to wait for rain to make this colorful cakes. Surprise your family and friends, watch them smile with happiness! </span></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #000080;"><span style="color: #000080;">Enjoy the video!<br />
</span> <span style="font-size: 80%;"><span style="color: #000080;">お好みのケーキミックスを使って、食用色素を用意して、クリエーティブに作りましょう！このカラフルなケーキを作れば雨を待つ必要なし！このアメリカンなカラフル・ケーキで家族や友達をびっくりさせてみませんか？みんなにハッピーな気分と笑顔をくれるはずです。では、ビデオをお楽しみ下さい！</span></span></span></p>
<object	
		width='628'
		height='353'
		data='http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=10860686&amp;server=vimeo.com'
		type='application/x-shockwave-flash'>
			<param name='allowfullscreen' value='true' />
			<param name='allowscriptaccess' value='always' />
			<param name='wmode' value='opaque'>
			<param name='movie' value='http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=10860686&amp;server=vimeo.com' />
		</object>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jackieallen.jp/2011/03/rainbow-cupcakes-%e3%81%82%e3%81%96%e3%82%84%e3%81%8b%e3%81%aa%e8%99%b9%e3%82%92%e9%a3%9f%e5%8d%93%e3%81%b8/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Beautiful Blossoms 桜と花見の季節</title>
		<link>http://www.jackieallen.jp/2011/03/sakura-hanami-season/</link>
		<comments>http://www.jackieallen.jp/2011/03/sakura-hanami-season/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 Mar 2011 21:47:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>JackieYuri</dc:creator>
				<category><![CDATA[Connecting Cultures 文化の輪]]></category>
		<category><![CDATA[Life in Japan 日本での毎日]]></category>
		<category><![CDATA[Japan]]></category>
		<category><![CDATA[Sakura]]></category>
		<category><![CDATA[Spring]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jackieallen.jp/?p=6322</guid>
		<description><![CDATA[One of the happiest events in Japan!
<span style="font-size: 80%;">日本の桜に対する愛</span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><span style="color: #ff00ff;">Bountiful Blossoms!</span></p>
<p><span style="color: #003300;">I&#8217;m really starting to feel the spring season!   Thank goodness,  I think many of us has been waiting for this time of year!   Well in Japan we are already starting to see the &#8216;signs&#8217; of one of the most sensational time of year.   Throughout the months of March and April your eyes will be delighted to an explosion of vibrant spring colors!   Just wait and see  &#8230;up first Ume Blossoms!  Is your camera ready???<br />
</span></p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-6660" title="Plum Blossom 450" src="http://jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/03/Plum-Blossom-450.jpg" alt="" width="450" height="338" /></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #003300;"><em>(Ume-Plum Blossom)</em></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #003300;"><em><a href="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/03/Plum-Blossom-2010-450.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-6947" title="Plum Blossom 2010 450" src="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/03/Plum-Blossom-2010-450.jpg" alt="" width="450" height="338" /></a></em></span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;"><span style="color: #003300;"><em><a href="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/03/Spring-Plum-Blossom-2010-450.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-6952" title="Spring Plum Blossom 2010 450" src="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/03/Spring-Plum-Blossom-2010-450.jpg" alt="" width="450" height="338" /></a><br />
</em></span></p>
<p><span style="color: #003300;">Now sometimes at the end of March &#8211; if we get super lucky we will experience the beautiful Sakura (Cherry Blossoms)&#8230; and what a sight that is to see!</span></p>
<p><span style="color: #003300;"><a href="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/03/Plum-Cherry-Blossom-2010-450.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-6661" title="Plum &amp; Cherry Blossom 2010 450" src="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/03/Plum-Cherry-Blossom-2010-450.jpg" alt="" width="450" height="338" /></a><br />
</span></p>
<p><span style="color: #003300;">All the pretty cherry blossom trees magically turn into waterfalls of pink and white flowers. It’s a great time of year to enjoy Japan as the weather is pleasant and people are outside enjoying the great outdoors.</span></p>
<p><span style="font-size: 80%;"><span style="color: #003300;">イェ～ィ！　いよいよ春まっさかり！　今は日本のどこへ行っても春色一色に染まっている時期！　きれい花々の咲き乱れる様子はピンクや白の滝のような光景なのよ。気候は良いし、日本を満喫するベストなシーズン。みんなお日さまの下で春を楽しんでいるわ。</span></span></p>
<p><span style="color: #003300;">The incredible beauty of the <em>Sakura</em> (cherry blossom) is symbolic to the Japanese culture.  The cherry blossom trees all over Japan come into bloom for 10 days or so, with a little luck and if the weather is just right.</span></p>
<p><span style="font-size: 80%;"><span style="color: #003300;">美しい桜の花は日本文化のシンボル。桜は日本中で見ることの出来る木で、花は１０日くらいしか持ちません。天候にどのくらい恵まれるかって運にもよるけどね。</span></span></p>
<p><a href="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/03/Cherry-Blossom-pedals-450.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-6950" title="Cherry Blossom pedals 450" src="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/03/Cherry-Blossom-pedals-450.jpg" alt="" width="450" height="338" /></a></p>
<p><span style="font-size: 80%;"><span style="color: #003300;"><span style="color: #000000; font-size: 13px;"> </span></span></span></p>
<p><span style="color: #003300;">I once read that the sakura flower petals are compared to the life of the mighty Samurai – a brief explosion of color (glory in battle), and a short life (do not fear death).</span></p>
<p><span style="font-size: 80%;"><span style="color: #003300;">桜の花の命が中世の侍の一生にたとえられると読んだことがあります。死を恐れることなくぱっと散ってしまう命のはかなさと輝きを表すのだとか。。。</span></span></p>
<p><span style="font-size: 80%;"><span style="color: #003300;"><br />
</span></span></p>
<p><a href="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/04/Kintai-2010-Sakura-450-2.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-7594" title="Kintai 2010 Sakura 450 2" src="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/04/Kintai-2010-Sakura-450-2.jpg" alt="" width="450" height="338" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #003300;">Kintai Bridge, Iwakuni Japan</span></p>
<p><span style="color: #003300;"><br />
</span></p>
<p><span style="color: #003300;"> </span></p>
<p><span style="color: #003300;"> </span></p>
<p><span style="color: #003300;"><a href="http://jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/03/Spring-Plum-Blossom-2010-450.jpg"></a></span></p>
<p><span style="color: #003300;"><em><strong> It’s Hanami time!</strong></em></span></p>
<p><span style="color: #003300;"><em> </em>Everyone is eager to watch the blossoms arrive in the next few da<em><span style="font-style: normal; font-weight: normal;">ys.  Each year we plan special picnics with friends and neighbors; there’s nothing like a party to celebrate a new beginning! </span></em></span></p>
<p><span style="font-size: 80%;"><span style="color: #003300;">みんな花が満開の間に桜を見たいと熱望するようになるわね。毎年私達も友達やご近所の人たちと一緒に特別なピクニックを計画するの。春の訪れを祝うこんなパーティーって他にはないわ！　<strong><em>ステキな花見パーティー！</em></strong></span></span></p>
<p><span style="color: #003300;"> <a href="http://jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/03/Kuroiso-Hanami-Party-450.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-6953" title="Kuroiso Hanami Party 450" src="http://jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/03/Kuroiso-Hanami-Party-450.jpg" alt="" width="450" height="338" /></a></span></p>
<p><span style="color: #003300;">Hanami means “<em>flower viewing</em>.” The name says it all &#8211; <em>hana</em> means “flower” and <em>mi</em> is “to look,” and in Japan it’s a yearly tradition to celebrate with a party under an amazing umbrella of pink and white. With a wide variety of foods, snacks, sake (rice wine), beer, and light sweets, it&#8217;s a perfectly beautiful meal!  (We are celebrating with the local neighbors and farmers &#8211; good time!)</span></p>
<p><span style="font-size: 80%;"><span style="color: #003300;">「花見」は「花を見る」という意味。漢字を別々に説明すると「花」はフラワー、そして「見」は目で見るという意味なの。日本では毎年この素晴しいピンクや白の花のあふれる木の下で花見をする風習があるわ。いろいろな種類のごちそうを詰めた花見弁当、スナック、酒、ビール、スイーツ、とっても贅沢な食事会なの。</span></span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;"><span style="color: #003300;"><em>Enjoy some breath taking photos that were taken last year&#8230;</em></span>.</p>
<p><span style="font-size: 80%;"><span style="color: #003300;"><a href="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/04/Kintai-2010-Sakura-4.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-7599" title="Kintai 2010 Sakura 4" src="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/04/Kintai-2010-Sakura-4.jpg" alt="" width="450" height="338" /></a></span></span></p>
<p><span style="font-size: 80%;"><span style="color: #003300;"><a href="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/04/Kintai-2010-Sakura-450-3.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-7595" title="Kintai 2010 Sakura 450 3" src="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/04/Kintai-2010-Sakura-450-3.jpg" alt="" width="450" height="338" /></a></span></span></p>
<div><span style="color: #003300;"> <a href="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/04/Kintai-Bridge-Sakura-2010.jpg"><img class="aligncenter size-large wp-image-7598" title="Kintai Bridge Sakura 2010" src="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/04/Kintai-Bridge-Sakura-2010-480x360.jpg" alt="" width="480" height="360" /></a></span></div>
<div><span style="color: #003300;"> </span></div>
<div><span style="color: #003300;"><a href="http://jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/03/Plum-Cherry-Blossom-2010-450.jpg"></a></span></div>
<p><span style="color: #003300;">If you ever get a chance to visit Japan, this is one of the most beautiful times of year. </span></p>
<p><span style="color: #003300;">If you miss the cherry blossoms, don’t worry, cherry trees can be found all across Canada, Philippines, England, Germany, and in America (the most famous is in the Washington D.C area, which were a gift from Japan many years ago) – <em>they&#8217;re even in my hometown of Newark, New Jersey</em>! </span></p>
<p><span style="font-size: 80%;"><span style="color: #003300;">もし、日本を訪れる機会があるのなら、ぜひこの一番美しい時期をオススメするわ。それから、日本の桜を恋しく思っている方に情報です。桜の木はカナダ、フィリピン、イギリス、ドイツ、そしてもちろんアメリカでも見ることが出来ます。（アメリカで一番有名なのはワシントンDCのエリアね。ずっと前に日本から贈られたたくさんの桜の木があるわ）　もちろん！私のふるさとニュージャージー州ニューアークにもね！</span></span></p>
<p><span style="font-size: 80%;"><span style="color: #003300;"><a href="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/04/Kintai-2010-Sakura-4.jpg"></a></span></span></p>
<p><span style="font-size: 80%;"><span style="color: #003300;"><a href="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/04/Kintai-Bridge-Sakura-2010.jpg"></a></span></span></p>
<p><span style="color: #003300;">Visit <a href="http://nationalcherryblossomfestival.org/cms/index.php?id=390">http://nationalcherryblossomfestival.org/cms/index.php?id=390</a> </span></p>
<p><span style="font-size: 80%;"><span style="color: #003300;">詳しくは↑のリンクを参照してください。</span></span></p>
<p>下に日本の唱歌「さくら、さくら」の歌詞を英訳を載せますので楽しんでください。</p>
<p><span style="color: #003300;"><a href="http://jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/03/Yanai-Festival-Kimono-400.jpg"></a></span></p>
<p><span style="color: #003300;">Japanese folk song <em><span style="color: #dc2295;">&#8220;Sakura, Sukura&#8221;</span> さくら さくら</em></span></p>
<dl>
<dd><span style="color: #dc2295;">Cherry blossoms, cherry blossoms,(</span><span style="color: #dc2295;"><em>sakura, sukura)</em></span></dd>
<dd><span style="color: #dc2295;">On Meadow-hills and mountains (</span><span style="color: #dc2295;"><em>no-yama mo sato mo)</em></span></dd>
<dd><span style="color: #dc2295;">As far as you can see.(</span><span style="color: #dc2295;"> <em>mi-watasu kagiri)</em></span></dd>
<dd><span style="color: #dc2295;">Is it a mist, or clouds?(</span><span style="color: #dc2295;"><em>kasumi ka kumo ka)</em> </span></dd>
<dd><span style="color: #dc2295;">Fragrant in the morning sun. (</span><em><span style="color: #dc2295;">asahi ni niou)</span></em></dd>
<dd><span style="color: #dc2295;">Cherry blossoms, cherry blossoms (</span><span style="color: #dc2295;"><em>sakura, sukura)</em></span></dd>
<dd><span style="color: #dc2295;">Flowers in full bloom. (</span><span style="color: #dc2295;"><em>hana-zakari</em> )</span></dd>
</dl>
<p><span style="color: #dc2295;"><a href="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/03/Ume-Blosson-Iwakuni450.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-6948" title="Ume Blosson Iwakuni450" src="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/03/Ume-Blosson-Iwakuni450.jpg" alt="" width="450" height="299" /></a></span></p>
<p><span style="color: #dc2295;"> </span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jackieallen.jp/2011/03/sakura-hanami-season/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

