<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>www.jackieallen.jp &#187; Latin Cuisine</title>
	<atom:link href="http://www.jackieallen.jp/tag/latin-cuisine/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.jackieallen.jp</link>
	<description>Bridging the best of American &#38; Japanese cultures</description>
	<lastBuildDate>Sat, 04 Sep 2010 15:17:47 +0000</lastBuildDate>
	
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Latina Style Pork Roast ラテン風ポーク・ロースト</title>
		<link>http://www.jackieallen.jp/2010/08/latina-style-pork-%e3%83%a9%e3%83%86%e3%83%b3%e9%a2%a8%e3%83%9d%e3%83%bc%e3%82%af%e3%83%bb%e3%83%ad%e3%83%bc%e3%82%b9%e3%83%88/</link>
		<comments>http://www.jackieallen.jp/2010/08/latina-style-pork-%e3%83%a9%e3%83%86%e3%83%b3%e9%a2%a8%e3%83%9d%e3%83%bc%e3%82%af%e3%83%bb%e3%83%ad%e3%83%bc%e3%82%b9%e3%83%88/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Aug 2010 23:23:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[スゴイ料理! Sugoi Cooking Recipes]]></category>
		<category><![CDATA[Latin Cuisine]]></category>
		<category><![CDATA[pork]]></category>
		<category><![CDATA[spicy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.jackieallen.jp/?p=9560</guid>
		<description><![CDATA[Dinner doesn't have to be difficult, just delicious!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/08/Latina-Style-Pork-Roast.jpg"><img class="aligncenter size-large wp-image-9561" title="Latina Style Pork Roast" src="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/08/Latina-Style-Pork-Roast-480x360.jpg" alt="" width="480" height="360" /></a></p>
<p><span style="color: #800000;">Dinner is sometimes difficult to plan and prepare, especially on busy days or lazy weekends. I wanted to make something quick and with a lot of flavor, and of course, healthy too. I went to my local supermarket and I was impressed with the selection of lean pork.  Roasting a pork loin or leg is super easy, all you really need are the right seasonings to bring out the great taste. Trust me in less than 45 minutes you can have a wonderful dinner served and great leftovers for a next day lunch &#8211; if there&#8217;s anything left.</span></p>
<p><span style="color: #800000;">ディナーのメニューって考えるのも作るのも難しいときがあるわよね。特に忙しいときとか、ゆっくりしたい週末なんかは・・・。そんなとき、簡単に出来ておいしい、なおかつヘルシーってとっても大事。近くのスーパーで美味しそうなポークを見つけたので、今日はこれにしようって思いついたの。ロースト・ポークはスーパー･イージーですもの。シーズニングさえきっちり調合すれば、最高の仕上がりになるわ。４５分以内に出来るワンダフルなディナー。もちろんあまっても、さめても美味しいこのレシピは、次の日のランチにしても美味しく食べられるわよ。</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #800000;"><strong><span style="text-decoration: underline;">Latina Style Pork Roast<br />
</span></strong>ラテン風ポーク・ロースト</span></p>
<p><span style="color: #800000;">Ingredients:【材料】</span></p>
<p><span style="color: #800000;">1 1/2- 2 pound boneless pork loin roast or leg 豚肩肉またはもも肉　<strong>800 -</strong>９００ｇ<br />
4 cloves garlic, minced　　　　　　　　　　 にんにく　４かけ　みじん切り<br />
2 tablespoons rosemary　　　　　　　　　　ローズマリー　大さじ４<br />
1 teaspoon ground cumin　　　　　　 　　 クミン　小さじ１<br />
1 teaspoon chili powder　　　　　　 　　　 チリパウダー　小さじ１<br />
1/2 teaspoon ground red pepper　　　　 赤唐辛子（パウダー）小さじ1/2<br />
1-2 teaspoon sea salt　　　　　　　 　　　 シー･ソルト　小さじ１～２<br />
1 teaspoon ground black pepper　　　 　 ブラックペパー　小さじ１<br />
2 teaspoons olive oil　　　　　　　　　 　　 オリーブオイル　小さじ１<br />
1/2 onion, sliced　　　　　　　　　　　　 　 たまねぎ　1/2個　スライスしておく</span></p>
<p><span style="color: #800000;">parsley　　　　　　　　　　　　　　　　　　 　　きざみパセリ　適量<br />
salt &amp; pepper　　　　　　　　　　　 　　　 　　しお・コショウ　適量</span></p>
<p><span style="color: #800000;">Directions:【作り方】</span></p>
<p><span style="color: #800000;">Pat surfaces of pork roast with paper toweling. Blend well all seasonings in a small bowl or mini blender/grinder. Rub evenly over the entire surfaces of pork.<br />
豚肉の表面をペーパータオルでパットしてふき取っておいてね。それから、全ての調味料を小さなボールとかブレンダーであわせて、豚肉全体にすりこむのよ。</span></p>
<p><span style="color: #800000;">Cover roast with onions, lightly salt and pepper, drizzle with a little olive oil. Sprinkle parsley on top.<br />
そしてお肉の表面をスライスしたたまねぎで全体を覆うの。かるくしお、コショウをして上からオリーブオイルをふりかけて、パセリを散らすの。</span></p>
<p><span style="color: #800000;"><a href="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/08/Latina-Style-Pork-Prep-blog1.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-9569" title="Latina Style Pork Prep blog1" src="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/08/Latina-Style-Pork-Prep-blog1.jpg" alt="" width="408" height="306" /></a></span></p>
<p><span style="color: #800000;">Place roast or leg, fat side up, in shallow pan and roast at 350 degrees F. for 40-45 minutes, until internal temperature (measured with a meat thermometer) registers 155 degrees F.<br />
お肉の平たい面を上にして、浅めの鉄板におき、１８０℃のオーブンで４０～４５分、それかお肉用の温度計で肉の中心の温度が約６９℃になるまで焼くのよ。</span></p>
<p><span style="color: #800000;">Remove roast from oven, let rest 5-10 minutes before slicing. Slice thin, serve immediately or cool slightly. Leftovers- wrap well to refrigerate.</span></p>
<p><span style="color: #800000;">オーブンから取り出したら、そのまま５～１０分置くのよ。薄くスライスして、すぐ食卓へだすか、少し冷ましてからでも美味しいわ。 あまったものは、きっちりラップして冷蔵庫に入れておけば次の日に美味しく食べられるわ。</span></p>
<p><span style="color: #800000;"> </span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jackieallen.jp/2010/08/latina-style-pork-%e3%83%a9%e3%83%86%e3%83%b3%e9%a2%a8%e3%83%9d%e3%83%bc%e3%82%af%e3%83%bb%e3%83%ad%e3%83%bc%e3%82%b9%e3%83%88/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mexi-Caliente Beef Dish メキシ-カリエンテ・ビーフ・パイ</title>
		<link>http://www.jackieallen.jp/2010/01/mexi-caliente-beef-dish/</link>
		<comments>http://www.jackieallen.jp/2010/01/mexi-caliente-beef-dish/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 16 Jan 2010 14:30:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[スゴイ料理! Sugoi Cooking Recipes]]></category>
		<category><![CDATA[Latin Cuisine]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jackieallen.jp/?p=4284</guid>
		<description><![CDATA[Cold nights?  Serve a Mexi-hot meal]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-4286" title="Jackie's Mexi-caliente Pie" src="http://jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/01/Mexi-caliente-Pie.jpg" alt="" width="500" height="375" /></p>
<p><span style="color: #800000;">I love combining different types of seasonings; it allows your mouth to enjoy several delicious flavors at one time!  Simple to make and your family will enjoy this festive Latin meal.   So if your nights are getting colder, add a little &#8220;heat&#8221; to your kitchen and taste buds.  <em>Sabroso! (Tasty!)</em></span></p>
<p><span style="color: #800000;">フレーバーの組み合わせを考えるのは私の得意分野。美味しいフレーバーは料理をもっと美味しいと感じさせて、食事をもっと楽しくするでしょ！このキャセロール・スタイルのパイはたくさんのバリエーションがあるんだけど、今回こだわったのは「豆」たくさんのたんぱく質やビタミンを含んでいるので、ぜひとも子ども達の食事に入れたいもの。コーンブレッドのトッピングを加えることで、シャープなテイストと彩りのためよ。</span></p>
<p><span style="color: #800000;">写真を見たら、このおいしいラテン料理をあなたも好きになると思うわ。ここ数日、夜の気温が少しずつ下がり始めたし、あなたのキッチンに、少しホットで美味しい「ヒート（熱）」を入れてみない？Sabroso!（うぅ～ん　おいしい！）</span></p>
<p><span style="color: #800000;"><em>Jackie&#8217;s Kitchen Talk</em>: Mexi-is short for Mexican and &#8220;caliente&#8221; means hot in Spanish.  <strong>ジャッキーのキッチントーク：</strong>メキシはメキシカンを短縮したもの、そしてカリエンテはスペイン語でHot（あつい、からい）っていう意味よ。</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #800000;"><strong>Mexi-Caliente Beef Pie</strong><strong> </strong></span><strong><br />
</strong><span style="color: #800000;"><strong>メキシ</strong><strong>-</strong><strong>カリエンテ・ビーフ・パイ<br />
<span style="color: #800000;"> </span></strong></span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="color: #800000;"><strong></strong></span><span style="color: #800000;"><span style="color: #800000;">Ingredients:【材料】 </span></span></p>
<p><span style="color: #800000;">Homemade Spice mix<strong> </strong>(or Mexican Taco seasoning works well) <strong>スパイス・ミックス</strong>（メキシカン・タコ・シーズニングでも代用可！）<br />
1 1/2 teaspoons chili powder 　　　　　　　チリ･パウダー　小さじ１と1/2<br />
1 teaspoons cumin 　　　　　　　　　　　    クミン　小さじ１<br />
1 teaspoon ground coriander (optional)（お好みで）コリアンダー　小さじ１<br />
1/4 teaspoon cayenne or red pepper 　　カイエン又はレッド・ペパー　小さじ1/4<br />
1/2 teaspoon salt 　　　　　　　　　   しお　小さじ1/2<br />
1/2 teaspoon black pepper 　　　　　ブラック・ペパー　小さじ1/2<br />
1 tablespoon flour　　　　　　　　　小麦粉　大さじ１</span></p>
<p><span style="color: #800000;">Filling 　　<strong> フィリング</strong><br />
1 pounds lean ground beef or pork 　　　 牛または豚ひき肉　450g<br />
1 medium onion, chopped 　　　　　　中サイズのたまねぎ　１個　みじん切り<br />
1 green bell pepper, chopped 　　　　　ピーマン　１個　みじん切り<br />
1 red pepper, chopped 　　　　　　　赤ピーマン　１個　みじん切り<br />
2 cloves garlic, minced 　　　　　　　にんにく　２かけ　みじん切り<br />
1 can (15-ounce) corn, drained (optional) 　　（お好みで）コーン１缶425g　水気を切っておく<br />
2 cans diced tomatoes (with green chiles, optional)　トマトの角切りの缶　２缶<br />
Black beans or any other favorite beans　　ブラック・ビーン又はピント、キドニーでも美味しくできるわよ！</span></p>
<p><span style="color: #800000;">Corn bread topping<strong> コーン・ブレッド・トッピング</strong><br />
1 cup yellow cornmeal 　　　　　　　　　　　コーンミール　カップで２４０ｃｃ分<br />
1/2 cup flour 　　　　　　　　　　　　　　　小麦粉　カップで１２０ｃｃ分<br />
1 1/2 tablespoons sugar 　　　　　　　 　　　砂糖　大さじ１と1/2<br />
2 teaspoons baking powder 　　　　　　　　　ベーキング･パウダー　小さじ２<br />
1/4 teaspoon salt 　　　　　　　　　　　 　　しお　小さじ1/4<br />
1 large egg 　　　　　　　　　　　　　　　　　たまご大　1個<br />
1 cup milk 　　　　　　　　　　　　　　　　　牛乳　２４０ｃｃ<br />
1/4 cup vegetable oil 　　　　　　　　　　　　植物油　６０ｃｃ</span></p>
<p><span style="color: #800000;">Directions:【作り方】<strong> </strong></span></p>
<p><span style="color: #800000;"><strong>Step 1</strong><br />
Lightly oil a shallow, casserole dish. Combine the spice mix ingredients in a small bowl or use taco seasoning packet (about 1 tablespoon or more)<br />
</span></p>
<p><span style="color: #800000;">キャセロール皿に薄く油を塗っておいてね。<br />
それから、スパイス・ミックスの材料を全部小さなボールに入れて混ぜておいてね。（タコ・シーズニングを使う場合は小さじ１かお好みでもう少し多目でもいいわよ）</span></p>
<p><span style="color: #800000;"><strong>Step 2</strong><br />
Brown the ground beef in a large nonstick skillet, breaking it up with a wooden spoon.<br />
Use a slotted spoon to transfer the browned meat to the casserole dish. Drain all but about 2 tablespoons of the fat from the skillet.<br />
</span></p>
<p><span style="color: #800000;">フライパンで、ひき肉をぱらぱらになるように炒めておくのよ。<br />
炒めたお肉深めの皿に、穴杓子のようなものですくって、油や水分を落として入れてね。そのときフライパンに残った油は大さじ2くらいを残して捨ててしまうわよ。</span></p>
<p><span style="color: #800000;"><strong>Step 3</strong><br />
Put the pan back on the heat and sauté the onion and bell pepper for 7 to 8 minutes.  Add the garlic and the spice mix, stirring all the while, then stir in the corn, tomatoes and beans.  Cover the pan and bring the mixture to a gentle boil, stirring occasionally.<br />
Stir the vegetables into the meat.<br />
</span></p>
<p><span style="color: #800000;">フライパンを火にもどして、たまねぎとピーマンをしっかり７～８分ソテーしてね。<br />
にんにくと、スパイスミックスを加えて、混ぜながら香りがたつまで炒める。それからコーン、トマト、豆を加えるの。<br />
蓋をして、いったん沸騰させるわよ。ときどき混ぜるのを忘れないでね。<br />
できたら、お皿のお肉の上に、この野菜のミックスを混ぜ込むわよ。</span></p>
<p><span style="color: #800000;"><strong>Step 4</strong><br />
Heat the oven to 350°.<br />
Stir cornmeal, flour, sugar, baking powder, and salt into a medium mixing bowl.<br />
Whisk the egg, milk, and oil in a separate bowl. Add the dry mixture to the eggs and whisk until evenly blended.<br />
Pour meat into you casserole dish, level beef evenly.  Next, pour the batter over the filling and spread it evenly with a spoon.<br />
</span></p>
<p><span style="color: #800000;">次はオーブンよ。１８０℃に予熱しておくわよ。<br />
コーンミール、小麦粉、砂糖、ベーキングパウダー、塩を中くらいのボールであわせてね。<br />
別のボールに、たまご、牛乳それからオイルを入れてほぐしたものを、さっきの粉の材料の中に入れて、全体がなじむまで混ぜる。</span><span style="color: #800000;">お肉をキャセロール皿に移して、同じ厚みになるように均等にしてね。次は今作ったコーンミールの生地を上に平になるようにしいていくの。</span></p>
<p><span style="color: #800000;"><strong>Step 5</strong><br />
Bake for 22 minutes or until the topping is golden brown and a toothpick inserted into the center comes out clean<br />
さぁ～焼くわよ。大体２２分か、トッピングがキツネ色になって、爪楊枝を中央部分に刺して引き抜いたとき、上の生地が引っ付いてこなければ出来上がりよ♪</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jackieallen.jp/2010/01/mexi-caliente-beef-dish/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
