<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>www.jackieallen.jp &#187; American culture</title>
	<atom:link href="http://www.jackieallen.jp/tag/american-culture/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.jackieallen.jp</link>
	<description>Bridging the best of American &#38; Japanese cultures</description>
	<lastBuildDate>Sat, 04 Feb 2012 22:29:03 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
		<item>
		<title>Thanksgiving Dinner Checklist</title>
		<link>http://www.jackieallen.jp/2011/11/thanksgiving-dinner-checklist/</link>
		<comments>http://www.jackieallen.jp/2011/11/thanksgiving-dinner-checklist/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 14 Nov 2011 15:05:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>JackieYuri</dc:creator>
				<category><![CDATA[Connecting Cultures 文化の輪]]></category>
		<category><![CDATA[Sugoi Cooking Recipes スゴイ料理]]></category>
		<category><![CDATA[American culture]]></category>
		<category><![CDATA[Thanksgiving]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jackieallen.jp/?p=2689</guid>
		<description><![CDATA[Thanksgiving, making it a little easier &#038; memorable
<span style="font-size: 80%;"> サンクスギビングを楽しくすごすためのヒント</span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://jackieallen.jp/wp-content/uploads/2009/11/Pumpkinpie.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-2690" title="Pumpkin Pie - a Thanksgiving favorite" src="http://jackieallen.jp/wp-content/uploads/2009/11/Pumpkinpie.jpg" alt="Pumpkin Pie - a Thanksgiving favorite" width="550" height="413" /></a></p>
<p>If you are hosting a big feast this Thanksgiving, let me share some advice and strategies for making the event a little easier on you.  Try to keep everything in perspective, remember what is most important; to be with family and friends and appreciate all of your wonderful blessings.</p>
<p><span style="font-size: 80%;">もし、このサンクスギビング（感謝祭）に夕食会を開く予定されているかしら？　そんなあなたにもっと簡単にするための私のアドバイスと戦略を紹介するわね。何事においてもバランスが大事よ。そして何が一番なのかを考えることもね。<br />
基本は、家族、友達と一緒であること、そしてあなたの気持ちをこめて感謝すればいいだけなんですから。</span></p>
<p>訳者注：サンクス・ギビングは１１月の最後の木曜日です。木曜日が本番の日としてご覧になってください。</p>
<p><strong>1<span style="color: #800000;">. Don’t try to do it alone. 一人でしようとしないこと。</span></strong><strong></strong><strong></strong><br />
Just because I love to cook, doesn&#8217;t mean I have to do it all!  If anyone volunteers to bring something, I take them up on it.  I also try to involve the kids with the preparation, either by asking them to decorate the table, clean the house,  or get some type of entertainment ready for our guests such as videos, games,  and music.</p>
<p><span style="font-size: 80%;">料理が好きだから・・・。これは一人で全部しなきゃいけないっていう意味にはならないわ！もし何かを作ってくれる人がいるのであれば、私は持ってきてもらうわ。私は子ども達も準備に参加させるようにしているの。テーブルのコーディネイト、掃除、ビデオやゲーム、それにかける音楽の準備とかもね。</span></p>
<p><strong>2.<span style="color: #800000;"> Make a menu ahead of time. 事前にメニューを決めておく</span></strong><br />
By the Sunday before the feast, I make a list of everything we are serving, from appetizers to coffee.  I take note of who is making each item,  plan my week, and jot down my to-do-list on my calendar.</p>
<p><span style="font-size: 80%;">夕食会の前の日曜日までに、アペタイザーから最後のコーヒーまで全部のリストをつくっているわ。そして誰がそれを作るのかメモしているの。一週間の予定をたてて、あとは、そのとおり実行していくのよ。</span></p>
<p><strong>3. <span style="color: #800000;">Grocery shop early. 買い物は早めに</span></strong><br />
I make a detailed grocery list and buy the groceries by Tuesday, so I can start cooking on Wednesday.</p>
<p><span style="font-size: 80%;">食材の細かな買い物リストを作って火曜日までにすませる。そうすれば水曜日にすぐに料理にとりかかれるわ。</span></p>
<p><strong>4. <span style="color: #800000;">Cook in advance　事前に調理は済ませておく</span></strong><br />
Most of my dishes can be cooked well in advance of dinner, and then warmed before the meal.  Remember keep it simple, do not try to pull a Martha Stewart.</p>
<p><span style="font-size: 80%;">料理はディナーの前にすべて終わらせておく。そして食卓に出す前にあたためるだけにしておくの。シンプルにしておくこと。マーサ・スチュアートの真似をしようと思わないこと。<br />
（訳者注：マーサ・スチュアート　アメリカの料理研究家）</span></p>
<p><strong>5. <span style="color: #800000;">Get your home and table ready the night before. 前日の夜までに家とテーブルの準備を済ませる</span></strong><br />
To avoid exhaustion on the big day, I make sure the house looks presentable and the table is set before I go to bed on Wednesday. (That usually means around 1:00 am!)</p>
<p><span style="font-size: 80%;">私は大事な日のストレスを防ぐために、家がきちんとしているか、テーブルはセットされているかを水曜日の夜寝る前までに確認しておくようにしているわ。（まぁ　だいたい午前１時前後になるけど・・・）</span></p>
<p><strong>6<span style="color: #800000;">. Keep appetizers easy. アペタイザーは簡単に</span></strong><br />
Before dinner, I serve simple foods, such as gyozas (pot stickers), sushi, nuts, vegetables and dip, and sometimes even chips and salsa!</p>
<p><span style="font-size: 80%;">夕食会の前には、シンプルな品を出すようにしているわ。餃子、寿司、ナッツ、ベジタブル・スティックとディップ　それにコーンチップとサルサとかね。</span></p>
<p><strong>7. <span style="color: #800000;">Have plastic containers ready so you can pack up leftovers.タッパーを準備しておく</span></strong><br />
This makes clean-up easier and your guests can take a little extra home to give them a break from cooking the next day.</p>
<p><span style="font-size: 80%;">片づけを簡単にしておくため、それからお客様に持ち帰ってもらうためにとっても効果的よ。</span></p>
<p><strong>8. <span style="color: #800000;">Take the last thirty minutes off ３０分前に自分のための時間を</span></strong><br />
I always try to hold sacred the last half hour before guests arrive.  This is the time I use to get myself cleaned up and enjoy my home surroundings.  I put on my favorite jazz CD and enjoy a glass of wine. That way I&#8217;m not incredibly exhausted before the evening begins.</p>
<p><span style="font-size: 80%;">ゲストが到着する３０分前はできるだけリラックスするように努力するの。この時間は、身なりを整えたり、景色を眺めたりしてリラックスするようにしているわ。お気に入りのジャズのCDをかけたり、ワインを１杯だけ楽しんだりしてね。こうしていれば何も始まってないのにうんざりしたりしないでしょう。</span></p>
<p><strong>9. <span style="color: #800000;">Give thanks 感謝しましょう</span> </strong><br />
After sitting down, I ask each guest to share one thing for which they are thankful.  This simple tradition really sets the right mood.  We pray and give thanks to those who proudly serve our country, we remember our family and friends, and we remember our loved ones who are unable to be with us.  Then we enjoy the feast we&#8217;ve all helped to prepare.    Happy Thanksgiving everyone!</p>
<p><span style="font-size: 80%;">そして、夕食会が始まったら、私はゲストの「感謝していること」を聞くようにしているわ。このシンプルな習慣はとってもいいムードにしてくれるもの。一緒に祈って、国のために誇りを持って働く人に感謝をささげ、家族、そして友人を想い、今いっしょにいない愛している人たちに気持ちを寄せる。<br />
それから、ご馳走を心ゆくまで楽しみましょう。</span></p>
<p>楽しいサンクス・ギビング（感謝祭）を！</p>
<p><span style="font-size: small;"><strong><em>Do you wish to print this list?</em></strong></span> (PDF) <span style="font-size: small;">English <a href="http://jackieallen.jp/wp-content/uploads/2009/11/Thanksgiving.pdf" target="_blank"><img src="http://jackieallen.jp/wp-content/uploads/2009/10/print3.JPG" alt="null" width="21" height="18" /> 　</a></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jackieallen.jp/2011/11/thanksgiving-dinner-checklist/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>July 4th &amp; Fireworks Craft　独立記念日（アメリカ）と花火模様のクラフト</title>
		<link>http://www.jackieallen.jp/2011/07/july-4th-fireworks-craft/</link>
		<comments>http://www.jackieallen.jp/2011/07/july-4th-fireworks-craft/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Jun 2011 19:00:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>JackieYuri</dc:creator>
				<category><![CDATA[Connecting Cultures 文化の輪]]></category>
		<category><![CDATA[Iwakuni MCAS 岩国飛行場]]></category>
		<category><![CDATA[Life in Japan 日本での毎日]]></category>
		<category><![CDATA[The Jackie Allen Show テレビ番組]]></category>
		<category><![CDATA[American culture]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.jackieallen.jp/?p=8845</guid>
		<description><![CDATA[Bursting with great ideas!<span style="font-size: 80%;">独立記念日と花火・・・きらきらな楽しい時間を！</span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="color: #000080;"><a href="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/06/July4th-Applepie.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-8862" title="July4th Applepie" src="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/06/July4th-Applepie.jpg" alt="" width="450" height="321" /></a></span></p>
<p><span style="color: #000080;">In America, many are prepping for a memorable weekend event with family and friends!  Independence Day, July 4th, honors the birthday of the United States of America!  It&#8217;s a day of picnics and patriotic parades, and a night of concerts and colorful fireworks!  Start planning and preparing - decide which recipes will explode with flavor and delight your guests during this fun filled day!  Typical items on the menu for the 4th of July picnic/party are healthy salads, potato salad, juicy grilled burgers, sizzling hot dogs, and of course festive desserts!</span></p>
<p><span style="font-size: 80%;"><span style="color: #888888;">アメリカでは記念すべき週末のために、家族や友人といろいろな準備をします！　独立記念日（７月４日）・・・それはアメリカ合衆国が産声をあげた日。昼間はピクニックや愛国的なパレードがあり、夜にはコンサートや花火大会などで盛大に祝います！この祝日のために、美味しくてゲストの皆さんが楽しくなるようなご馳走の準備を始めなきゃね。フォース・オブ・ジュライ（７月４日）のピクニックやパーティーでよく作られるメニューは、ヘルシーなサラダ、ポテトサラダ、ジュージーなハンバーガー、アツアツのホットドックなど、もちろんカラフルなデザートも忘れちゃいけないわね！</span></span></p>
<p><span style="color: #000080;"><strong><em>Quick note</em></strong>: if your holiday event forecasts rain&#8230;don&#8217;t worry.  Why not plan a small party indoors and watch some amazing &#8220;feel good&#8221; movies?</span></p>
<p><span style="font-size: 80%;"><span style="color: #888888;"><strong>クイック・ノート</strong>：もしこの日に雨が降りそうなら・・・　でも心配ご無用。お家で小さなパーティーを開いて、“フィール・グッド”な映画鑑賞はいかが？</span></span></p>
<p><span style="color: #000080;">Here&#8217;s my top four favorites:</span></p>
<p><span style="color: #000080;">1)  Rocky 2 (Rocky &amp; Apollo Creed, heart pounding July 4th fight!)</span></p>
<p><span style="color: #000080;"> </span><span style="color: #000080;">2)  Independence Day (When the world comes together to fight the aliens who wish to destroy the Earth)</span></p>
<p><span style="color: #000080;">3)  Top Gun (Perfect mix of American rebel attitude and pride, a great film especially if you&#8217;re in the need for <em>speed!) </em></span></p>
<p><span style="color: #000080;">4) The Patriot (A fantastic film that centers in heart of the Independence War)</span></p>
<p><span style="font-size: 80%;"><span style="color: #888888;"><strong>ジャッキーオススメの独立記念日にぴったりな映画：<br />
</strong>１.　<strong>ロッキー２</strong> （ロッキーとアポロ・クリードの７月４日の試合のどきどきするようなストーリーです。）<br />
２.　<strong>インディペンデンス・デイ</strong> （地球破壊を目的にしたエイリアン襲撃。その時人類は・・・）<br />
３．<strong>トップ・ガン</strong> （アメリカ人の反抗的な行動とプライドのパーフェクトなミックス。スピードがお好きなあなたにはまさにオススメ）<br />
４．<strong>ザ・パトリオット</strong> （独立戦争を描いた心に響く作品）<br />
</span></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #ff0000;"><em><strong>Fireworks Fashion</strong></em> &#8211; Craft<br />
ファイヤー・ワークス・ファッション・・・（クラフト）</span></p>
<p><span style="color: #ff0000;"> </span></p>
<div><strong><em><object	
		width='628'
		height='353'
		data='http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=13702053&amp;server=vimeo.com'
		type='application/x-shockwave-flash'>
			<param name='allowfullscreen' value='true' />
			<param name='allowscriptaccess' value='always' />
			<param name='wmode' value='opaque'>
			<param name='movie' value='http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=13702053&amp;server=vimeo.com' />
		</object></em></strong></div>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/06/FireworksFunshirtsweb450.jpg"><span style="color: #000080;"><img class="aligncenter size-full wp-image-8859" title="FireworksFunshirtsweb450" src="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/06/FireworksFunshirtsweb450.jpg" alt="" width="450" height="338" /></span></a></p>
<p><span style="color: #000080;">My family also enjoys making fireworks craft during the summer season and this year we decided to make our own shirts!   Watch this video and see how easy it is to show off your sparkling style! </span></p>
<p><span style="font-size: 80%;"><span style="color: #888888;">アメリカの独立記念日と言えば、なんと言っても「花火」　そこでお子さんと一緒にこんな手作りTシャツを作って楽しんでみませんか？　とっても簡単に出来ますよ！</span></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #ff0000;"><em> </em></span><span style="color: #000080;">Materials you&#8217;ll need：</span><br />
<span style="color: #000080;">Glitter fabric paint</span><br />
<span style="color: #000080;">T-shirt</span><br />
<span style="color: #000080;">Pipe cleaners</span><br />
<span style="color: #000080;">Paper plates (optional) </span><br />
<span style="color: #000080;">Scissors</span></p>
<p><span style="color: #000080;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 80%;"><span style="color: #000080;"><span style="color: #888888;"><strong>必要な材料：<br />
</strong>・　モール　・・・６本<br />
・　布用グリッター・グルー　または　布用のラメ入り絵具<br />
（お子さんが小さい場合は絵の具用の紙皿を用意してあげてください）<br />
・　無地の濃い色のTシャツ<br />
・　はさみ<br />
</span><span style="color: #888888;"><strong>作り方：<br />
</strong>１．モールを半分に折り、曲げた側をひねり持ち手を作ります。<br />
２．持ち手と反対側をタコの足のように広げます。<br />
３．モールに布用グリッター・グルーか布用ラメ入り絵具をのせます。<br />
４．スタンプの要領でTシャツにぺたぺた数回押し付けます。<br />
</span></span><span><span style="color: #888888;"> （このときモールの先端を切ればサイズの小さい花火模様ができます。）<br />
５．乾かして出来上がり！</span></span></span><a href="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/06/Firework-shirt-material.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-8861" title="Firework shirt material" src="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2010/06/Firework-shirt-material.jpg" alt="" width="450" height="338" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><strong><span style="color: #ff0000;">Happy Independence Day to all!<br />
<span style="font-size: 80%;">皆さん　素晴しい独立記念日をお過ごし下さい！</span></span></strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong><span style="color: #ff0000;"><span style="font-size: 80%;"> </span></span></strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong><span style="color: #ff0000;"> </span></strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jackieallen.jp/2011/07/july-4th-fireworks-craft/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>In America New Years お正月の迎え方</title>
		<link>http://www.jackieallen.jp/2010/12/culture-celebrating-new-year/</link>
		<comments>http://www.jackieallen.jp/2010/12/culture-celebrating-new-year/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 29 Dec 2010 05:10:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>JackieYuri</dc:creator>
				<category><![CDATA[Connecting Cultures 文化の輪]]></category>
		<category><![CDATA[American culture]]></category>
		<category><![CDATA[New Years]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jackieallen.jp/?p=3310</guid>
		<description><![CDATA[Raise your glass and cheerfully bring in the new year! <span style="font-size: 80%;">新年を祝って</span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;"><a href="http://jackieallen.jp/wp-content/uploads/2009/11/New-Year-Champagne.jpg"></a><a href="http://jackieallen.jp/wp-content/uploads/2009/11/New-Year-Champagne.jpg"><img class="aligncenter size-large wp-image-3317" title="New Year Champagne" src="http://jackieallen.jp/wp-content/uploads/2009/11/New-Year-Champagne-248x360.jpg" alt="New Year Champagne" width="185" height="285" /></a><a href="http://jackieallen.jp/wp-content/uploads/2009/11/New-Year-Champagne.jpg"></a></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #800000;"><em><strong>Happy New Year!</strong></em>      <em><strong>Felíz año nuevo</strong></em>!  in Spanish.   </span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #800000;"><em><strong>Akemashite omedeto gozaimasu!</strong></em>  in Japanese.<br />
<span style="color: #000000;">明けまして　おめでとうございます（日本語）</span></span></p>
<p><span style="color: #800000;">In America, New Year&#8217;s Eve celebrations typically include going to private parties or gathering in public places such fancy hotels, fine restaurants, or popular night clubs.  Drink and dance all night&#8230; sleep and watch American football and sleep some more on New Year&#8217;s Day - maybe with a bottle of aspirins near by.</span></p>
<p><span style="color: #800000;">What some of your favorite traditions or cultural traditions for New Years?  <em> I would love to hear them!</em></span></p>
<p><span style="font-size: 80%;"><span style="color: #000080;">アメリカのニュー・イヤーズ・イブ・サラブレーションは個人の開くパーティーに参加したり、ファンシーなホテルやグレードの高いレストランや人気のナイトクラブへ繰り出すことが多いのよ</span></span></p>
<p><span style="color: #800000;">One of the most famous gatherings occurs in New York City at Times Square, where the New Years Eve celebration has become a tradition for many Americans to watch on television. The world cheers and watches as the midnight hour approaches.  At 11:59:00 p.m., a six-foot shimmering crystal ball is lowered in sixty seconds. </span></p>
<p><span style="color: #800000;">When the ball reaches the bottom precisely at midnight, bells ring, colorful confetti is tossed across the sky, and thousands of people shout &#8220;Happy New Year!&#8221;  Then the famous song <strong>&#8220;Auld Lang Syne&#8221;</strong> is played and everyone holds up their drink and toasts to the brand New Year.  </span><br />
<span style="color: #800000;">The old Scottish song was first written in the 1700&#8242;s and it means &#8220;old long since or as time goes by.&#8221;   In Japan, I was surprised to discover that the song is popular for school graduations -now that&#8217;s <em>very interesting</em>!</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #800000;">Coming up next&#8230;.what do the Japanese do on New Years!  </span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #800000;">It&#8217;s their biggest holiday of the year!</span></p>
<p><span style="color: #000080;">ニューヨークで、人々が集まるのに最も有名な場所は「タイムズ・スクエア」たくさんのアメリカ人はテレビで大晦日の景色を見るのが恒例になっているのよ。盛り上がりながら、午前零時が近づくのを待つ。そして午後１１時５９分、２ｍ弱のキラキラのクリスタル・ボール（訳者注：日本語ではタイムズスクエア・ニューイヤーズ・イブ・ボール／カウントダウン・ボールと訳されていることもある）が６０秒間の降下が始まるの。ボールは午前０時に下へ到達し、ベルが鳴り響き、カラフルな紙吹雪が空に舞い、たくさんの人々がいっせいに「ハッピー・ニュー・イヤー」と歓声をあげるの。それから有名な曲「オールド・ラング・ザイン（日本語タイトル：蛍の光）が流れ、みんな飲み物を持って真新しい年のために乾杯をするわ。この古いスコットランド民謡は１７００年代にかかれたもので、タイトルの意味は「old long sice（久しき昔）又はas time goes by(時の過ぎゆくまま)」。驚いたことに日本では卒業式の歌なんだって　-とってもインタレスティング！</span></p>
<div><span style="font-size: 80%;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #800000;"> </span></span></span></div>
<div><span style="font-size: 80%;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #800000;"><a href="http://jackieallen.jp/wp-content/uploads/2009/12/Japanese-New-Years-Good-Luck.jpg"></a></span></span></span></div>
<div><span style="font-size: 80%;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #800000;"> </span></span></span></div>
<p><span style="font-size: 80%;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #800000;"> </p>
<p></span> </p>
<p></span></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jackieallen.jp/2010/12/culture-celebrating-new-year/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Chicago River &#8211; St. Patrick&#8217;s Day Green　セント・パトリックス・デーの緑・・・シカゴの川</title>
		<link>http://www.jackieallen.jp/2010/03/chicago-river-st-patricks-day-green/</link>
		<comments>http://www.jackieallen.jp/2010/03/chicago-river-st-patricks-day-green/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 17 Mar 2010 22:27:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>JackieYuri</dc:creator>
				<category><![CDATA[Connecting Cultures 文化の輪]]></category>
		<category><![CDATA[American culture]]></category>
		<category><![CDATA[St. Patrick's Day]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jackieallen.jp/?p=6069</guid>
		<description><![CDATA[Taking the Irish holiday very seriously
<span style="font-size: 80%;">アイルランドの魂を感じて!</span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><strong>Thursday March 17th is St. Patrick&#8217;s Day</strong></p>
<p>Each year the city of Chicago takes St. Patrick&#8217;s Day to a whole new level when it comes to celebrating a holiday &#8211; making all the other holidays &#8220;green&#8221; with envy!</p>
<p><span style="font-size: 80%;"><span style="color: #339966;">毎年シカゴでは、セント・パトリックス・デーのお祝いはだんだん盛大になって、他の祝日も真っ青ならぬ真っ緑にしちゃうくらいなのよ。</span></span></p>
<p>For the last 40 years as part of the St. Patricks Day Parade celebration, a private organization called the Chicago Journeymen Plumbers turns the Chicago River green.  This amazing transformation is truly spectacular as the crew dumps about 40 lbs of non-toxic dye into the river.  Strangely enough, the dye itself is orange, but once it is mixed with the river water it becomes a bright emerald green!</p>
<p><span style="font-size: 80%;"><span style="color: #339966;">過去４０年にわたって、セント・パトリックス・デーのパレード行事の一環として、個人の組織が「シカゴ・ジャーニーマン（職人）・プラマーズ（配管・板金工）」がシカゴ川を緑に染めるの。このびっくりな催しは、本当に圧巻なもので、４０ガロンもの非毒性の染料が川に流されるわ。この染料はもともとオレンジ色なんだけど、水に溶かすと明るいエメラルド・グリーンになるから不思議よね！</span></span></p>
<p>The spiri of the Irish is alive and well in Chicago&#8230;enjoy!<br />
<span style="font-size: 80%;"><span style="color: #339966;"> </span></span></p>
<p><span style="font-size: 80%;"><span style="color: #339966;">アイルランド魂は今も脈々と受け継がれている・・・</span></span></p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/OFXlPJ9hKrY&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/OFXlPJ9hKrY&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jackieallen.jp/2010/03/chicago-river-st-patricks-day-green/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Halloween Party 2009ハロウィーンパーティー</title>
		<link>http://www.jackieallen.jp/2009/10/halloween-party-2009/</link>
		<comments>http://www.jackieallen.jp/2009/10/halloween-party-2009/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 04 Oct 2009 10:31:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>JackieYuri</dc:creator>
				<category><![CDATA[Connecting Cultures 文化の輪]]></category>
		<category><![CDATA[Events イベント]]></category>
		<category><![CDATA[American culture]]></category>
		<category><![CDATA[community]]></category>
		<category><![CDATA[Halloween]]></category>
		<category><![CDATA[holiday]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://smashingmultimedia.sarah-neuber.de/?p=57</guid>
		<description><![CDATA[Halloween Party 2009
第３回岩国子どものハロウィン・パーティのご案内]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>What&#8217;s not to love about Halloween? </p>
<p><span style="color: #800000;">Scroll down for video and lots of FUN photos!</p>
<p>ビデオと写真は下にありますので、スクロールしてご覧下さい！</span></p>
<p><span style="color: #800000;">アレン・インターナショナルでは毎年、岩国市麻里布第三街区児童公園にて子どものためのハロウィーン・パーティーを開催しています。無料のキャンディーの配布、ゲームに音楽など楽しい企画満載です。休日のひとときお子さんと楽しい時間を過ごしませんか？</span></p>
<p><span style="color: #800000;">また、この企画を毎年サポートしてくださるボランティアの皆さんにもこの場をお借りして心より感謝申し上げます。</span></p>
<p><span style="color: #800000;">今年のイベントのチラシ（クリックして拡大表示できます）と、<strong>2007＆2008</strong>年のパーティーのビデオと写真も下に準備していますのでご覧ください。会場でたくさんの皆さんにお会いできることを楽しみにしています！</span></p>
<p><span style="color: #800000;">また、寄付も受け付けております。送金用のボタン（ペイパル）を下に設置しましたので、国際文化交流及び異文化理解を目的とした当イベントの趣旨にご賛同いただける方は、何卒ご協力をお願いしたいと存じます。お寄せいただきました寄付金に関しましては、子供に無料で配布するキャンディー／チョコレートの購入にあてさせていただきます。私どもでも、この岩国の皆さんのためのパーティーに私財を蓄え支出しておりますが、年々参加者も増加しております。しかしながら今年も立ち寄っていただいた子ども達全てにキャンディーを配布したいと考えています。金額の多少は問いません。子ども達が小さなうちにアメリカの文化に触れるためのご助力についてご検討ください。</p>
<p>ジャッキー･アレン</span></p>
<p><span style="color: #734c19;">Each year I sponsor a Halloween Party at Marifu Park, downtown Iwakuni. We provide free candy, games, crafts, music and fun activities so the children of Iwakuni can enjoy this fun holiday!  Thank you also to the great volunteers who help make this a wonderful event for everyone!</span></p>
<p><span style="color: #734c19;">Below are the Japanese and English flyers for this year&#8217;s event (click to enlarge), a video from 2007-2008, and some pictures too. </span></p>
<p><span style="color: #734c19;">I have added PayPal &#8220;<strong><em>donate</em>&#8220;</strong> buttons below if anyone would like to contribute to buy more candy for the children. I donate several hundred dollars of my own as my gift to the community, but each year it is getting larger and we want to have plenty of candy for all the kids. If you would like to contribute $2, $5, $20&#8230; or anything at all; it would be truly appreciated and will go directly to buying more candy and goodies for the kids. Thank you and I hope to see you there! </span><img class="alignleft size-full wp-image-861" title="Jackie_sig_120x50" src="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2009/10/Jackie_sig_120x50.png" alt="Jackie_sig_120x50" width="120" height="50" /></p>
<form action="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr" accept-charset="UNKNOWN" enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="post">
<input name="cmd" type="hidden" value="_s-xclick" />
<input name="hosted_button_id" type="hidden" value="8831185" />
<input alt="PayPal - The safer, easier way to pay online!" name="submit" src="https://www.paypal.com/en_US/i/btn/btn_donate_LG.gif" type="image" /> <img src="https://www.paypal.com/en_US/i/scr/pixel.gif" border="0" alt="" width="1" height="1" /></form>
<form action="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr" accept-charset="UNKNOWN" enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="post">
<input name="cmd" type="hidden" value="_s-xclick" />
<input name="hosted_button_id" type="hidden" value="8846278" />
<input alt="PayPal - オンラインで安全・簡単にお支払い" name="submit" src="https://www.paypal.com/ja_JP/JP/i/btn/btn_donate_LG.gif" type="image" /><img src="https://www.paypal.com/en_US/i/scr/pixel.gif" border="0" alt="" width="1" height="1" /></form>
<object	
		width='530'
		height='353'
		data='http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=6794532&amp;server=vimeo.com'
		type='application/x-shockwave-flash'>
			<param name='allowfullscreen' value='true' />
			<param name='allowscriptaccess' value='always' />
			<param name='wmode' value='opaque'>
			<param name='movie' value='http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=6794532&amp;server=vimeo.com' />
		</object>
<p><a href="http://jackieallen.jp/wp-content/uploads/2009/09/Halloween_flyer.png"><img class="alignleft size-large wp-image-1679" title="Halloween_Japanese_small" src="http://jackieallen.jp/wp-content/uploads/2009/10/Halloween_Japanese_small-250x360.jpg" alt="Halloween_Japanese_small" width="250" height="360" /></a><a href="http://jackieallen.jp/wp-content/uploads/2009/10/Halloween_Englsh.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-1678" title="Halloween_Englsh_small" src="http://jackieallen.jp/wp-content/uploads/2009/10/Halloween_Englsh_small-260x360.jpg" alt="Halloween_Englsh_small" width="260" height="360" /></a></p>

<a href='http://www.jackieallen.jp/2009/10/halloween-party-2009/halloween_flyer_jn_update-copy/' title='Halloween_flyer_JN_update copy'><img width="60" height="80" src="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2009/10/Halloween_flyer_JN_update-copy-60x80.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Halloween_flyer_JN_update copy" title="Halloween_flyer_JN_update copy" /></a>
<a href='http://www.jackieallen.jp/2009/10/halloween-party-2009/halloween_party_map/' title='Halloween_party_map'><img width="80" height="80" src="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2009/09/Halloween_party_map-80x80.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Map" title="Halloween_party_map" /></a>
<a href='http://www.jackieallen.jp/2009/10/halloween-party-2009/halloween_2007_2/' title='Halloween_2007_2'><img width="80" height="80" src="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2009/09/Halloween_2007_2-80x80.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Jackie &amp; Beautiful Princess&#039;s" title="Halloween_2007_2" /></a>
<a href='http://www.jackieallen.jp/2009/10/halloween-party-2009/halloween_2007_3/' title='Halloween_2007_3'><img width="80" height="80" src="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2009/09/Halloween_2007_3-80x80.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Jackie &amp; Kiddies" title="Halloween_2007_3" /></a>
<a href='http://www.jackieallen.jp/2009/10/halloween-party-2009/halloween_2007_4/' title='Halloween_2007_4'><img width="80" height="80" src="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2009/09/Halloween_2007_4-80x80.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Adorable Princess&#039;s" title="Halloween_2007_4" /></a>
<a href='http://www.jackieallen.jp/2009/10/halloween-party-2009/halloween_2007_5/' title='Halloween_2007_5'><img width="80" height="80" src="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2009/09/Halloween_2007_5-80x80.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Fun for All" title="Halloween_2007_5" /></a>
<a href='http://www.jackieallen.jp/2009/10/halloween-party-2009/halloween_2008_1/' title='Halloween_2008_1'><img width="80" height="80" src="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2009/09/Halloween_2008_1-80x80.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Beautiful Princess" title="Halloween_2008_1" /></a>
<a href='http://www.jackieallen.jp/2009/10/halloween-party-2009/halloween_2008_2/' title='Halloween_2008_2'><img width="80" height="80" src="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2009/09/Halloween_2008_2-80x80.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Jackie &amp; Halloween Cuties!" title="Halloween_2008_2" /></a>
<a href='http://www.jackieallen.jp/2009/10/halloween-party-2009/halloween_2008_3/' title='Halloween_2008_3'><img width="80" height="80" src="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2009/09/Halloween_2008_3-80x80.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Happy Friends!" title="Halloween_2008_3" /></a>
<a href='http://www.jackieallen.jp/2009/10/halloween-party-2009/halloween_2008_4/' title='Halloween_2008_4'><img width="80" height="80" src="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2009/09/Halloween_2008_4-80x80.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Pumpkin Carving Fun!" title="Halloween_2008_4" /></a>
<a href='http://www.jackieallen.jp/2009/10/halloween-party-2009/halloween_2008_5/' title='Halloween_2008_5'><img width="80" height="80" src="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2009/09/Halloween_2008_5-80x80.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Great Costumes!" title="Halloween_2008_5" /></a>
<a href='http://www.jackieallen.jp/2009/10/halloween-party-2009/halloween_cutie/' title='Halloween_cutie'><img width="80" height="80" src="http://www.jackieallen.jp/wp-content/uploads/2009/09/Halloween_cutie-80x80.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="So Cute!  Guess Who?" title="Halloween_cutie" /></a>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jackieallen.jp/2009/10/halloween-party-2009/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

