Fresh, lean chicken; lightly fried and served with homemade tomato basil marinara sauce – this dish is keeper! This is one of those dishes I make for my family when everyone is HUNGRY for something rich, flavorful and totally satisfying! We all love Italian food, how can you not? This recipe serves about 4-5 people, but don’t get scared off by the amount of chicken you see in my skillet. I made a double batch so I could “cook once and serve twice” – and take a break from cooking a meal the next day. Enjoy!
フレッシュで脂肪分の少ないチキン;さっと焼いて手作りのトマト&バジルのマリナラ・ソースを添えてどうぞ。この料理は最高! みーんなおなかをすかせていて、だけどちょっとリッチな気分でおいしく満足したいときに作るものの一つ。うちの家族はそろってイタリアン大好き。嫌いな人ってあんまりいないわよね? このレシピは4~5人分。下の写真の撮影時に2倍の量で作っていただけだから、心配しないで大丈夫。
私は「1品作って2度食卓へ」という事をしたの。多めに作っておけば、次の日にアレンジをちょっと加えるだけで短時間のうちにカンタンに食事の準備ができるんですものね。
あなたもこのレシピを楽しんでね!
Ingredients
4 to 6 boneless, skinless chicken breasts, trimmed and pounded flat
1/2 cup all-purpose flour
Salt & Pepper to taste
1/3 cup olive oil
2 tablespoons butter
1 medium onion, chopped
4 cloves garlic, minced (1 teaspoon dried garlic)
1/4 cup red wine or white wine (substitute chicken broth)
2 cans tomatoes, crushed or diced
Sugar, pinch
1 tablespoon balsamic vinegar
1/4 cup chopped fresh parsley or basil leaves (2 teaspoon dried leaves)
1/2 teaspoon dried oregano
1/2-1 teaspoon red pepper flakes
1/2 cup freshly grated Parmesan cheese or Mozarella cheese shredded
1 package Angel hair pasta or spaghetti
【材料】
・とりむね肉(皮なし)4~6枚 脂肪の部分を取り除いておく。
・中力粉 カップに入れて120ccラインまで計る(約118g)
・しお・コショウ 適量
・オリーブオイル 80cc
・バター 大さじ2
・たまねぎ 中1個 切っておく
・にんにく 4かけ みじんぎり (乾燥のものは小さじ1)
・赤ワイン 又は 白ワイン 60cc(チキンブイヨンで代用可)
・トマト缶 2缶 潰すか角切りにしておく。
・さとう ひとつまみ
・バルサミコ酢 大さじ1
・パセリかバジルのあらみじんに切ったもの カップで60ccラインまで計る(乾燥のものの場合は小さじ2)
・オレガノ(乾燥)小さじ1/2
・赤唐辛子フレーク 小さじ1/2~1
・パルメザンチーズ 又は モッツアレラチーズ カップで120cc分
・エンジェル・ヘア・パスタ 又はスパゲッティー 1パック
Directions:【作り方】
Mix flour, salt, and pepper together on a large shallow plate or bowl.
Dredge flattened chicken breasts (or thighs) in flour mixture. Set aside.
小麦粉、しお、こしょうをバットのような浅い容器に入れ混ぜておく。軽くたたいて平たくした鳥むね肉(又はもも肉)に粉をまぶす。
Next heat olive oil and butter together in a large skillet over medium heat.
Allow the butter to melt and the oil should get fairly hot, place your chicken pieces into the frying pan. Cook until golden brown on each side, about 2 to 3 minutes per side, depending on the thickness.
中火にかけたフライパンにオリーブオイルとバターを一緒に入れて熱する。
バターを溶かし、油を熱くしたところに、1のとり肉を入れる。片面につき2~3分かけて両面をキツネ色になるまで焼く。(焼き時間は鶏肉の厚さによって変わるのでご注意下さい)
(Don’t get scared by the amount of chicken I cooked – it was a double batch. My family enjoys leftovers!)
(この写真の量にびっくりしないでね。私は2倍の量で作ってただけなの。たくさん作っておけば、またあとで楽しめるから!)
Remove chicken breasts from the skillet and keep warm on a plate.
フライパンからチキンを取り出しお皿に移しておきます。チキンの温度が下がらないようにしておいてください。
Without cleaning skillet, add onions, garlic and a little pepper. Gently stir for 2-3 minutes.
とり肉を取り出したフライパンは洗わないで、そのままたまねぎ、にんにく、少量のコショウを加える。そっと混ぜながら2~3分炒める。
Pour in red wine/broth, let it simmer for about 2 minutes. Stir lightly.
赤ワイン若しくはブイヨンをそそぎ、大体2分くらい軽く混ぜながら煮つめる。

Add crushed tomatoes and balsamic vinegar, stir. Cook for 5 minutes.
潰した缶詰のトマトとバルサミコ酢を加えて混ぜる。このときの加熱時間は約5分。

Add seasonings and sprinkle salt and pepper. Stir, then taste – can add a little sugar for an additional flavor enhancer.
ハーブ類、しお、コショウを加えます。混ぜて味をチェックしてください。このとき砂糖を少し加えるとコクが深まります。
Carefully add your chicken on top with sauce, sprinkle with cheese.
チキンをもどし、ソースを上からかけチーズをふる。
Cover and allow to cook for another 5-8 minutes.
蓋をし、5~8分煮てチーズを溶かす。
I love it when I take off the lid – the smell is wonderful and it looks delicious!
Serve with fresh pasta and a healthy green salad!
鍋の蓋を開ける瞬間が大好き。だってとってもいい香りと、美味しそうな眺めなんですもの!
茹でたてのパスタにかけて、それからヘルシーなグリーンサラダを一緒に添えてどうぞ。
Buon appetito! ボナペティ♪ 召し上がれ!
Do you wish to print this recipe? (PDF) English 日本語のレシピ
Be the First!